الترجمة من جهة العميل باستخدام الذكاء الاصطناعي

التعرّف على واجهة برمجة التطبيقات Translator API التجريبية لتعزيز خدمة دعم العملاء على مستوى العالم

Maud Nalpas
Maud Nalpas
Kenji Baheux
Kenji Baheux

تاريخ النشر: 16 أيار (مايو) 2024، تاريخ التعديل الأخير: 13 تشرين الثاني (نوفمبر) 2024

يمكن أن يكون توسيع نطاق نشاطك التجاري ليشمل الأسواق الدولية مكلفًا. من المرجّح أن يؤدي توسيع نطاق الانتشار إلى إتاحة المزيد من اللغات، ما قد يؤدي بدوره إلى مواجهةصعوبات في ما يتعلّق بالميزات والعمليات التفاعلية، مثل الدردشة مع فريق الدعم بعد البيع. إذا كانت شركتك لا تتضمّن سوى موظّفي دعم يتحدّثون الإنجليزية، قد يجد متحدّثو اللغات الأخرى صعوبة في شرح المشكلة التي واجهوها بدقة.

كيف يمكننا استخدام الذكاء الاصطناعي لتحسين تجربة متحدثِي لغات متعدّدة، مع الحدّ من المخاطر والتأكّد مما إذا كان من المفيد الاستثمار في موظّفي الدعم الذين يتحدّثون لغات إضافية؟

يحاول بعض المستخدمين التغلب على مشكلة اختلاف اللغة باستخدام ميزة ترجمة الصفحات المضمّنة في المتصفّح أو أدوات تابعة لجهات خارجية. ولكن تجربة المستخدم هي متدنية مقارنةً بالميزات التفاعلية، مثل خدمة الدعم عبر المحادثة بعد البيع.

بالنسبة إلى أدوات المحادثة التي تتضمّن ميزة الترجمة المدمجة، من المهم تقليل التأخيرات. من خلال معالجة اللغة على الجهاز، يمكنك الترجمة في الوقت الفعلي، قبل أن يُرسِل المستخدم الرسالة.

ومع ذلك، فإنّ الشفافية أمر مهم عند سد الفجوة اللغوية باستخدام الأدوات المبرمَجة. قبل بدء المحادثة، يُرجى توضيح أنّك نفّذت أدوات الذكاء الاصطناعي التي تتيح إجراء هذه الترجمة. ويساعد ذلك في ضبط التوقعات وتجنُّب المواقف المحرجة في حال عدم دقة الترجمة. أدرِج رابطًا يؤدي إلى سياستك التي تتضمّن المزيد من المعلومات.

نحن نعمل على تطوير Translator API من جهة العميل باستخدام نموذج مضمّن في Chrome.

المحادثة التجريبية

لقد أنشأنا خدمة محادثة مع فريق دعم العملاء تتيح للمستخدمين الكتابة بلغتهم الأساسية والحصول على ترجمة فورية لموظّف الدعم.

استخدام Translator API

لتحديد ما إذا كانت Translator API متوافقة، يمكنك تشغيل المقتطف التالي لرصد الميزات.

if ('ai' in self && 'translator' in self.ai) {
  // The Translator API is supported.
}

التحقّق من توفّر الأزواج اللغوية

تتم إدارة الترجمة باستخدام حِزم اللغات التي يتم تنزيلها عند الطلب. حِزمة اللغة هي بمثابة قاموس للغة معيّنة.

  • sourceLanguage: اللغة الحالية للنص
  • targetLanguage: اللغة النهائية التي يجب ترجمة النص إليها.

استخدِم الرموز القصيرة للّغات وفق معيار BCP 47 كسلسلة. على سبيل المثال، 'es' للغة الإسبانية أو 'fr' للغة الفرنسية.

حدِّد مدى توفّر النموذج وانتظر الردّ على downloadprogress:

const translator = await self.ai.translator.create({
  sourceLanguage: 'es',
  targetLanguage: 'fr',
  monitor(m) {
    m.addEventListener('downloadprogress', (e) => {
      console.log(`Downloaded ${e.loaded * 100}%`);
    });
  },
});

إذا تعذّر التنزيل، تتوقف أحداث downloadprogress ويُرفض وعد ready.

إنشاء المترجم وتشغيله

لإنشاء مترجم، استخدِم الدالة غير المتزامنة create(). وتتطلّب هذه السمة مَعلمة خيارات تحتوي على حقلَين، أحدهما لـ "sourceLanguage" والآخر لـ "targetLanguage".

// Create a translator that translates from English to French.
const translator = await self.ai.translator.create({
  sourceLanguage: 'en',
  targetLanguage: 'fr',
});

بعد الحصول على مترجم، استخدِم الدالة غير المتزامنة translate() لترجمة النص.

await translator.translate('Where is the next bus stop, please?');
// "Où est le prochain arrêt de bus, s'il vous plaît ?"

الخطوات التالية

اشترِك في إصدار Translator API التجريبي للموقع الإلكتروني لتفعيل ميزات الترجمة لجميع المستخدمين على موقعك الإلكتروني على Chrome.

نريد التواصل معك. يُرجى مشاركة ملاحظاتك حول هذا النهج من خلال فتح مشكلة في الشرح إعلامنا بحالات الاستخدام التي تهمّك أكثر من غيرها.

يمكنك الاشتراك في برنامج "الإصدار التجريبي المبكر" لاختبار واجهة برمجة التطبيقات هذه وغيرها من واجهات برمجة التطبيقات باستخدام النماذج الأولية المحلية.